close


[補充] 最開頭雪穗說的話是: "在我頭頂上並沒有太陽,一直是夜晚,但是並不黑暗,因為有代替太陽的事物存在。雖然並不明亮,但要依照著它前行,已經足夠了。" 和亮司的故事一樣,雪穗的故事,我放的也是她為自己人生下的註解。

話說這段我自己剪得挺得意的呢~因為要讓聲音檔對到唇形(影像部份我是用靜音處理)不容易啊~~

和"Breath"一樣,這首歌也是對照歌詞看會比較有感覺喔~~~

[寫在前面] 這次還是選了堂本剛的歌,因為正如上篇所說的,他的歌總是在悲傷中帶有一種力量,那股力量中又有種說不出的脆弱與無力感,正好和"白夜行"所要呈現的感覺很像,就是"人生"和"現實";有光明也有黑暗,有快樂也有悲傷,其本身就是個矛盾的綜合體。不過要找到歌詞和歌曲都跟"白夜行"能相通的,就不那麼容易。目前我找到了三首,昨天做完一首,是亮司的故事;今天做完一首,是雪穗的故事。如果明天順利的話,會做完第三首,那會是亮司和雪穗的故事。

之所以選這首歌作為雪穗的"代言歌曲",主要是因為它的歌詞和那種奮力掙扎的感覺完全就是雪穗的寫照。亮司曾說過,雪穗是他的假太陽,永遠不放棄繼續在隔天升起的希望,而雪穗也說過如果有時光機的話,她希望能去未來。雖然她的心已經被困在過去那個昏暗的房間中,但處於每個"現在"的雪穗都是朝向未來看的。她的最大願望就是等時效過了,再和亮司攜手走在陽光下。因此這段歌詞 "我們要變得痲痺    是多麼簡單的事     是要在傷口抹上香甜的草莓    然後舔舐它嗎? 這種神奇的事會有何結果很明顯     其實早已查覺到了對吧"也就格外諷刺與令人感嘆,因為其實雪穗一直知道這不過是她一廂情願的想法,只是不願從美夢中醒來罷了...

話說因為每句歌詞大致上都可以找到對應的畫面,因此剪起來格外順手。雖然因為威力導演是那種細的畫面剪得多了,就會開始當掉的爛軟體,還害我得因此重做,幸好重做版比原先做的還讓我滿意,才沒讓我太傷心(不過多花半天時間還是很傷...)。不過也因要對應歌詞的關係,很多想放的畫面都還來不及放,歌就唱完了,好可惜~~沒辦法,"白夜行"實在太多好畫面了。至少這首歌比"Breath"長,已經可以多剪一點雪穗的畫面了...(話說我越剪越覺得綾瀨真的好美,深深為我剛看完小說時懷疑她不夠美而感到愧疚)

P.S.後來發現有個解決威力導演老毛病的好方法。就是做一個小段落後先製片,再把先前做的刪掉,用製好的片子代替,這樣專案檔不會都是切得很細的畫面,每個剪接動作的等待時間不會那麼久,專案檔也比較不容易出問題。只是起初我沒發現可以利用音樂音軌的起伏來判斷畫面和音樂的接合點在那,還花了一番工夫來找,以後知道可以這樣找接合點,做起來就快多了



(以下翻譯若要轉載請先告知或註明作者與出處,謝謝!!)

Pink  詞.曲: 堂本剛

想唱出現實
風狂吹不止
 
逃避會贏得一個吻嗎?
總覺得    大概只會感到寂寞吧
 
鳥盤旋的姿態就是自由    根本是騙人的
牠只是背負著過於殘酷的天空    如此活著罷了
痛苦什麼的都很麻煩
雖然說出這種話    其實還是想做點什麼對吧
 
在Pink地膨脹的昨天
在Blue地乾裂的今天
混雜在一起而逬散開來的明天
戰鬥吧    戰鬥吧
 
將老舊的鞋子丟棄
最終卻不知不覺將它美化
帶著過去的愛情故事一同前進
 
我們要變得痲痺    是多麼簡單的事
是要在傷口抹上香甜的草莓    然後舔舐它嗎?
這種神奇的事會有何結果很明顯
其實早已查覺到了對吧

裂開嘴巴所吐出的愛之詩   現在已經
是沒有意義的旋律
不要輸     反抗吧
 
在Pink地膨脹的昨天
在Blue地乾裂的今天
混雜在一起而逬散開來的明天
戰鬥吧    戰鬥吧

裂開嘴巴所吐出的愛之詩   現在已經
是沒有意義的旋律
不要輸     反抗吧
反抗吧     反抗吧



[原文歌詞]

現実を歌ってたい
風は鳴き止まぬ

逃避にキスはあるの?
寂しいよ多分  なんとなく

鳥飛び回りし姿
自由だなんて嘘だ
過酷な空を背負って
生きてんだなんて
痛むこと面倒だなんて言って
本当はどうにかはしたいんだろう

Pinkに膨らんだ昨日で
Blueにひび割れた今日で
混じって弾ける明日ね
闘って  闘って

くたびれた靴捨てた
つい美化してしまう
過去恋物語を道連れに

いとも簡単に
麻痺してしまうは僕ら
傷口に甘い苺
スリ潰し舐めるの?
そんなマジックな末は明らか
本当は気づいているんだろう

その口唇が裂けて
吐き出す愛の詩  今じゃ
意味なきメロディだなんて
負けないで  逆らって

Pinkに膨らんだ昨日で
Blueにひび割れた今日で
混じって弾ける明日ね
闘って  闘って

その口唇が裂けて
吐き出す愛の詩  今じゃ
意味なきメロディだなんて
負けないで  逆らって
逆らって  逆らって






arrow
arrow
    全站熱搜

    Lyo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()