close
來源:上地雄輔部落格。
(多謝summer的資訊^___^)
2008-08-11
アイスタイム♪(吃冰時間)
拍攝中途,是慰勞大家的吃冰時間。
因為天氣熱得讓人難以忍受,有這種慰勞真開心。(T▽T)
大家一起吃得沙利沙利啪沙利♪
(・∀・)('-^*)(^-^)v
但是,
(・∀・)('-^*)(^-^)v
但是,
可是。
吃到一半就要開拍了。
大家急忙把冰交給工作人員保管,回到自己的定位上。
冰的狀態讓人在意。
鄉廣美先生以前這麼說過。
好~熱~ (x。x;)
熱~啊~熱~ (x○x;)♪
熱~啊~熱~ (x○x;)♪
該—不—會—溶化了-吧--
♪ヾ(x▽x;)
♪ヾ(x▽x;)
[原文]
撮影の途中、差し入れでアイスタイム。
この暑さにはたまらなく嬉しい差し入れ。
(T▽T)
みんなでシャリシャリパシャリ♪
(・∀・)('-^*)(^-^)v
が、
しかし。
食ってる途中すぐ本番。
スタッフさんに預け慌てて立ち位置に戻るみんな。
気になるアイスの状態。
ヒロミ郷さんも昔、言っておりました。
あ~ち~(x。x;)
チ~ア~チ~(x○x;)♪
溶けてるんだぁーろぉーかぁー
♪ヾ(x▽x;)
と。
この暑さにはたまらなく嬉しい差し入れ。
(T▽T)
みんなでシャリシャリパシャリ♪
(・∀・)('-^*)(^-^)v
が、
しかし。
食ってる途中すぐ本番。
スタッフさんに預け慌てて立ち位置に戻るみんな。
気になるアイスの状態。
ヒロミ郷さんも昔、言っておりました。
あ~ち~(x。x;)
チ~ア~チ~(x○x;)♪
溶けてるんだぁーろぉーかぁー
♪ヾ(x▽x;)
と。
[寫在後面] 哈哈,日本人的部落格真的很愛用繪文字+一堆有的沒的符號耶。雖然很生動,但有時看得有點累^__^||(我果然是老人?)
讓我在意的是…山田該不會直接就這樣上場,頭髮不再像第一集那樣往後梳了吧?(他的眉毛也沒修~~!!!) 而且這件襯衫顏色好黯淡,我要花襯衫啦~~~>___< (心之音:這樣還是芹澤嗎?)
我的感想怎麼跟本文一點關係都沒有啊?(逃)
全站熱搜
留言列表